Vietnam National Library in Hanoi has been stocking up with Western
classics for European Literature Day, which began on May 11.
The books, which have recently been published in Vietnamese, include
classics, contemporary novels and short stories, books for young
readers, comics and even an entertaining history of philosophy from
Italy , Spain , Wallonia-Brussels ( Belgium ), Germany , Britain ,
Denmark , and Poland .
Literature Day has been
organised by the European Union of National Institute for Culture in
co-operation with the Vietnam National Library.
During the two-day event there will also be discussions, books presentations and readings in the library's entrance hall.
This is the second time the event has been held in Hanoi for the annual Europe Days celebrations.
Denmark hosts an interactive programme on May 12 with parents
during which books for small children will be read and educational games
played with two – to five-year-olds from 9-10am. Stories in Luc Buc
Town and Taynikma will also be handed out.
There will also be two discussions involving those in the publishing industry and keen readers and discounted book on sale.
Also in the morning of May 12, the author of Mr Gum, Andy Stanton, from
Britain met with young readers. Later he will participate in a
roundtable discussion with Vietnamese writers and translators on the
topics Introducing foreign literature in Vietnam and Building bridges
with books: bringing foreign literature to Vietnam .
The day before, Stanton awarded prizes to the winners of a drawing
and writing contest about Mr Gum. In addition, the British Council and
the Nha Nam Publishing House launched the 7th Mr Gum book.
The Spanish embassy and the Cervantes Institute are scheduled to hold a
display on May 12 on the history of book publishing from old
manuscripts to contemporary electronic books. The Spanish embassy will
also hold an exhibition on Don Quixote de la Mancha, that was first
published in Spain in 1605.
The exhibition of European literature will show more than 300 titles that have been translated into Vietnamese since 1950s.-VNA