Ambassador to Bangladesh Tran Van Khoa addresses the ceremony (Photo: VNA)
 
Hanoi (VNA) – The Vietnamese Embassy in Bangladesh has held a ceremony to introduce the Bengali version of the book “How Ho Chi Minh wrote his testament” by Vu Ky, the secretary of late President Ho Chi Minh.

The book, published by the The Gioi Publishers in 2013, was translated from English to Bengali.

Addressing the event, Ambassador to Bangladesh Tran Van Khoa said that this is the first time a book about President Ho Chi Minh has been translated into Bengali language and introduced to Bangladeshi readers.

The book is expected to help Bangladesh friends get deeper understanding on the life and career of President Ho Chi Minh, while spreading the late revolutionary leader’s ideology on peace, national independence, democracy and social progress among Bangladeshi friends, thus contributing to fostering traditional friendship between the two countries.

Participants at the ceremony spoke highly of the publishing of the book in Bengali language. They agreed that this is a chance for Bangladeshi people to explore great and valuable thoughts of President Ho Chi Minh that maintained in his will, and discover more about Vietnam.

Translation of the book was made with the coordination between the Vietnamese Embassy in Bangladesh and Nawab Salimullah Institute, a non-governmental organisation of Bangladesh that was founded in 1987.

The initiative of the book’s translation was given in 2015. The work was finished right on the 127th birthday of President Ho Chi Minh in May this year.

The embassy and the Nawab Salimullah Institute will also jointly hold a number of activities in the future, including a workshop on President Ho Chi Minh and a conference on the occasion of the 45th anniversary of the Vietnam-Bangladesh diplomatic relations in 2018.-VNA