The publication of the books is partof a literature translation project jointly carried out by theVietnam-Russia Literature Fund, the The Gioi (world) Publisher and theLiterature Publishing House of Vietnam and Russia ’s Lokid PremiumPublishing House from 2012.
Addressing the event,Director of the Hanoi-based Russian Centre for Science and Culture Yu.Lavrenev referred the publication of the books as one of the symbols ofthe close friendship and positive development between Vietnam andRussia .
Sharing his views, Hoang Thuy Toan, whomade major contribution to the translation of the books, said theproject aims to consolidate the sentiment and mutual understandingbetween the two peoples while deepening their cultural linkage.
The five books include “Stepantsikovo village and residents”translated into Vietnamese by Vo Minh Phuc, “The Insulted andHumiliated” translated by Anh Ngoc, “The last war” translated by DaoMinh Hiep, “Marian Tkachev-Talented and Wholehearted Friend” edited byThuy Toan and Pham Cu, and “Butterfly Fairy” translated into Russian byInna Zinionina.-VNA